施氏食狮史全文解析

生活2024-11-28 18:00:02

让我们看下这个史上最难读的短文《施氏食狮史》

施氏食狮史全文解析_http://www.jzs.cc_生活_第1张

石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。施氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮尸。食时,始识是十狮尸,实十石狮尸。试释是事。

这篇文章作者是谁呢?赵元任。

我们来看一下他的生平

1892年11月3日生于天津。 父亲衡年中过举人,善吹笛。母亲冯莱荪善诗词及昆曲。

1900年,赵元任回到老家常州青果巷,在家塾二中读书。

1906年(十四岁),进常州溪山小学。

1907年入南京江南高等学堂预科,成绩优异 。

1910年7月,清廷游美学务处在北京招考第二名被录取(这次招考共取正榜70名)。同年8月赴美,入康奈尔大学学习数学。 选修物理、音乐。

1914年获理学士学位。

1915年入哈佛大学主修哲学并继续选修音乐。

1918年获哈佛大学哲学博士学位。

1919年,赵元任在康乃尔大学物理系任教,

1920年在清华大学教授物理、数学和心理学课程。

1920年冬天,英国著名哲学家罗素来华讲学,赵元任为其担任翻译。

1921年6月1日,与杨步伟结婚。

1921年赵元任夫妇到了美国,赵元任在哈佛大学任哲学和中文讲师并研究语言学。

1925年赵元任回清华大学教授数学、物理学、中国音韵学、普通语言学、中国现代方言、中国乐谱乐调和西洋音乐欣赏等课程。 他与梁启超、王国维、陈寅恪一起被称为清华“四大导师”。

1928年作为研究院语言研究所研究员,进行了大量的语言田野调查和民间音乐采风工作。

1938至1939年教学于夏威夷大学, 在那里开设过中国音乐课程。

1938至1941年,教学于耶鲁大学。之后五年,又回哈佛任教并参加哈佛、燕京字典的编辑工作。其间加入了美国国籍。

1945年赵元任当选为美国语言学学会主席。

1945年,赵元任被选为美国语言学会(LSA)会长。

1946年****教育部长朱家骅拍电报请赵元任出任南京中央大学校长。赵元任回电:“干不了。谢谢!”

1947年,在加州大学伯克利分校(UC Berkeley)教授中国语文和语言学。

1948年,赵元任当选为中国中央研究院第一届院士、美国艺术与科学院(AAAS)院士。

1952年荣任阿加细(Aggasiz)基金会东方语和语文学教授。

1959年曾到台湾大学讲学。

1960年,当选为美国东方学会(AOS)会长。

1962年从加州大学伯克利分校退休,仍担任加州大学离职教授。

1973年,中美关系正常化刚起步,赵元任夫妇就偕外孙女昭波和女婿迈克回国探亲。5月13日晚至14日凌晨,受到周恩来总理的亲切接见,周总理还跟赵元任谈到文字改革和赵元任致力研究的《通字方案》。在座的还有郭沫若、刘西尧、吴有训、竺可桢、黎锦熙等诸友。

1981年,丧妻不久的赵元任应中国社会科学院语言研究所之邀,偕长女赵如兰、女婿卞学磺、四女赵小中再次回国探亲,受到全国政协主席**的热情接见,并接受了北京大学授予的名誉教授称号。

1982年2月24日赵元任逝世于美国马萨诸塞州坎布里奇。享年90岁。

我们来看一下正确读法

《施(shī)氏(shì)食(shí)狮(shī)史(shǐ)》

  石(shí)室(shì)诗(shī)士(shì)施(shī)氏(shì),嗜(shì)狮(shī),誓(shì)食(shí)十(shí)狮(shī)。

  施(shī)氏(shì)时(shí)时(shí)适(shì)市(shì)视(shì)狮(shī)。

  十(shí)时(shí),适(shì)十(shí)狮(shī)适(shì)市(shì)。

  是(shì)时(shí),适(shì)施(shī)氏(shì)适(shì)市(shì)。

  施(shī)氏(shì)视(shì)是(shì)十(shí)狮(shī),恃(shì)矢(shǐ)势(shì),

使(shǐ)是(shì)十(shí)狮(shī)逝(shì)世(shì)。

  氏(shì)拾(shí)是(shì)十(shí)狮(shī)尸(shī),适(shì)石(shí)室(shì)。

  石(shí)室(shì)湿(shī),氏(shì)使(shǐ)侍(shì)拭(shì)石(shí)室(shì)。

  石(shí)室(shì)拭(shì),氏(shì)始(shǐ)试(shì)食(shí)是(shì)十(shí)狮(shī)尸(shī)。

  食(shí)时(shí),始(shǐ)识(shí)是(shì)十(shí)狮(shī)尸(shī),实(shí)十(shí)石(shí)狮(shī)。

  试(shì)释(shì)是(shì)事(shì)

翻译

石头屋子里有一个诗人姓施,喜欢狮子,发誓要吃掉十头狮子。这位先生经常去市场寻找狮子。这一天十点钟的时候他到了市场,正好有十头大狮子也到了市场。于是,这位先生注视着这十头狮子,凭借着自己的十把石头弓箭,把这十头狮子杀死了。先生扛起狮子的尸体走回石头屋子。石头屋子很潮湿,先生让仆人擦拭石头屋子。擦好以后,先生开始尝试吃这十头狮子的尸体。当他吃的时候,才识破这十头狮尸,并非真的狮尸,而是十头用石头做的狮子。先生这才意识到这就是事情的真相。请尝试解释这件事情。